0-N《寻欢作乐》

 
      毛姆一向以刻薄著称,所以看他的作品感觉很痛快淋漓。他的这本书对于他那个时代的所谓的文坛、作家生活的漫画式描写就是很好的例证。
      说到文坛,我想起另外一位英国作家 C. P. 斯诺,他的小说很多以科研领域的生活为题材——比如《探索》,读后一样让人感觉他对“科坛”的描写有某种程度的刻薄,和毛姆笔下的文坛颇有异曲同工之妙。
      这本《寻欢作乐》字数才15万多点,书也很薄,快一点的话,一天之内就可以看完。
      这本书我看的是80年代的一种老译本,那时候至少有2种不同的译本(我家里还有一本湖南版的译作《啼笑皆非》)。现在有译林出版社的新译本,不过小卢似乎对这个新译本颇有微词
      我看的这个译本,译校者亦值得一提,译者章含之、洪晃母女俩自然大名鼎鼎了,那个校订者陈琳我初看总觉得很熟悉,但却一时想不起来是谁,突然间想到这位先生原来是70年代末、80年代初那一阵就很有影响的广播英语教材的编者——大学时候读俄文的我爸爸就是那个时候开始用他的教材跟着广播学英语的。
 
 
相关信息:
《寻欢作乐》
(Cakes and Ale)
[英]威·萨·毛姆(William Somerset Maugham)  著,章含之、洪晃  译  陈琳  校
浙江文艺出版社,1984年8月
统一书号:10317·141,¥0.89
This entry was posted in 【每周一书】. Bookmark the permalink.

6 Responses to 0-N《寻欢作乐》

  1. Rosa says:

    嗯,对新译本从来抱审视怀疑态度,不过做解渴之用还是好的:)

  2. 德坤 says:

    我给《南方都市报》写《寻欢作乐》的书评时用的就是浙江文艺那个译本,当时就觉得译者名字眼熟。最近他们母女和其他三个女人合出了本书。

  3. Unknown says:

    wow gold!All wow gold US Server 24.99$/1000G on sell! Cheap wow gold,wow gold,wow gold,Buy Cheapest/Safe/Fast WoW US EU wow gold Power leveling wow gold from the time you wWorld of Warcraft gold ordered!

    wow power leveling wow power leveling power leveling wow power leveling wow powerleveling wow power levelingcheap wow power leveling wow power leveling buy wow power leveling wow power leveling buy power leveling wow power leveling cheap power leveling wow power leveling wow power leveling wow power leveling wow powerleveling wow power leveling power leveling wow power leveling wow powerleveling wow power leveling buy rolex cheap rolex wow gold wow gold wow gold wow gold -97806442426276

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s